Кот

martin_kotek

Praga mater urbium

Прага, гиды и коты


Previous Entry Share Next Entry
Кот
martin_kotek

Дело к вечеру. В чешском есть слово "podvečer"

Редко Тынский храм снимают с его тыльной части


promo martin_kotek october 4, 2015 23:02 23
Buy for 10 tokens
Полезная информация от моих друзей. Если вы самостоятельный путешественник, забронируйте проживание в Праге на Booking.com ВОТ ЗДЕСЬ (при этом все ваши действующие скидки на booking.com сохраняются) Ну, а если вы планируете поездку в любую другую страну мира, бронируйте проживание на…

  • 1
В чешском очень много существительных от существительных:))

Так уж и много?

Да. Либо приставками, либо суффиксами.:)

Никогда не приходило в голову сравнивать с другими языками, а ведь так оно и есть, если задуматься

Подвечер подзима

В чешском есть слово "podvečer" - А в белорусском есть падвячорак і надвячорак.
http://www.slounik.org/145976.html

Очень мне нравится белорусский язык. Я ведь даже переводил с него когда-то

Мне тоже. Не бросайте начатое.

сейчас не для кого переводить, в Радио Свобода белорусов коренных много стало

Понятно. А я что-то "Свободу" в последнее время почти совсем забросил. А раньше часто слушал.

Русское "вечерело" тоже неплохо. При том что и чешское и белорусское хороши.

не, глагол -- это другое

Очень красивый вид. Не понятно, что значит существительное от существительного).

Večer > podvečer, večer > večerka (вечерний магазин), večer > večernice (растение и переносное Венера), večer > večerniček (детская вечерняя передача)... Ну, и так далее:)

Как у вас все не просто:-)!

А мне кажется, наоборот, проще некуда:
берешь слово и нанизываешь на него приставки да суффиксы

Ага, нужно еще понимать где приставка, а где суффикс и куда нанизать))

Нам проще, мы это в начальной школе проходим:)

Вообще запуталась, в какую школу Вы ходили? Вроде речь шла о русской вначале. Я помню. А теперь оказывается еще и в чешскую:)).

"Мы" -- это я о всем народе:)

  • 1
?

Log in

No account? Create an account